金榜之路
學(xué)大陪你
個(gè)性化輔導(dǎo)
關(guān)于我們  |  聯(lián)系我們

西施詠賞析

來源:學(xué)大教育     時(shí)間:2014-07-26 17:06:06


鳳凰涅槃才能重生,高三的學(xué)子經(jīng)過三年的風(fēng)雨洗禮相信已經(jīng)做好了最后的準(zhǔn)備。下邊提供了西施詠的賞析,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭A(yù)祝大家在最后的考試中取得優(yōu)異的成績。

艷色天下重,西施寧久微。

朝為越溪女,暮作吳宮妃。

賤日豈殊眾,貴來方悟稀。

邀人傅粉粉,不自著羅衣。

君寵益嬌態(tài),君憐無是非。

當(dāng)時(shí)浣紗伴,莫得同車歸。

持謝鄰家子,效顰安可希。

注解

1、持謝:奉告。

2、安可希:怎能希望別人的賞識(shí)。

譯文

艷麗的姿色向來為天下器重,美麗的西施怎么能久處低微?

原先她是越溪的一個(gè)浣紗女,后來卻成了吳王宮里的愛妃。

平賤時(shí)難道有什么與眾不同?顯貴了才驚悟她麗質(zhì)天下稀。

曾有多少宮女為她搽脂敷粉,她從來也不用自己穿著羅衣。

君王寵幸她的姿態(tài)更加?jì)擅?,君王憐愛從不計(jì)較她的是非。

昔日一起在越溪浣紗的女伴,再不能與她同車去來同車歸。

奉告那盲目效顰的鄰人東施,光學(xué)皺眉而想取寵并非容易!

賞析

這是一首借詠西施,以喻為人的

。“朝為越溪女,暮作吳宮妃”寫出了人生浮沉,全憑際遇的炎涼世態(tài)。詩開首四句,寫西施有艷麗的姿色,終不能久微。次六句寫西施一旦得到君王寵愛,就身價(jià)百倍。末了四句寫姿色太差者,想效顰西施是不自量力。語雖淺顯,寓意深刻。沈德潛在《唐詩別裁集》中說:“寫盡炎涼人眼界,不為題縛,乃臻斯詣。”此言頗是。

上邊是關(guān)于西施詠的賞析,大家可以在細(xì)細(xì)的品讀過詩文之后自己先試著進(jìn)行賞析,然后根據(jù)自己的實(shí)際情況進(jìn)行斃敵更正,相信這樣會(huì)有更好的提升。

網(wǎng)站地圖 | 全國免費(fèi)咨詢熱線: | 服務(wù)時(shí)間:8:00-23:00(節(jié)假日不休)

違法和不良信息舉報(bào)電話:400-810-5688 舉報(bào)郵箱:info@xueda.com 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū)

京ICP備10045583號(hào)-6 學(xué)大Xueda.com 版權(quán)所有 北京學(xué)大信息技術(shù)集團(tuán)有限公司 京公網(wǎng)安備 11010502031324號(hào)

增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證京B2-20100091 電信與信息服務(wù)業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證京ICP證100956